28e jour du mois de fructidor
dans le calendrier républicain français.
Maïs
ou, au Québec comme en Europe
aux 17e et 18e siècles, blé d'Inde.
Ce terme, «blé d'Inde», est celui que j'ai entendu durant toute mon enfance et que j'entends partout autour de moi encore maintenant pour désigner ce légume. Je ne sais pas si mes compatriotes pensent au fait que le mot «Inde» dans ce nom désigne l'Amérique où ils vivent et dont ils sont les fils et les filles et non le pays d'Asie avec lequel le blé d'Inde n'a rien à voir.
Pour moi «blé d'Inde» est infiniment plus évocateur que «maïs» que j'ai tendance à considérer comme un mot étranger.
Maïs
ou, au Québec comme en Europe
aux 17e et 18e siècles, blé d'Inde.
Ce terme, «blé d'Inde», est celui que j'ai entendu durant toute mon enfance et que j'entends partout autour de moi encore maintenant pour désigner ce légume. Je ne sais pas si mes compatriotes pensent au fait que le mot «Inde» dans ce nom désigne l'Amérique où ils vivent et dont ils sont les fils et les filles et non le pays d'Asie avec lequel le blé d'Inde n'a rien à voir.
Pour moi «blé d'Inde» est infiniment plus évocateur que «maïs» que j'ai tendance à considérer comme un mot étranger.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire