Les «crooners» américains -parmi lesquels je classe Nat King Cole- me rappellent mon enfance, vers 5 ou 6 ans, quand mes tantes paternelles (tante Bertrande et tante Anne) étaient employées au magasin Woolworth de Jonquière (rue St-Dominique au coin St-Aimé, rue qui a diparu aujourd'hui et où habitaient les parents de mon amie Hélène Bergeron) dont elles rapportaient des disques 78 tours que j'écoutais le dimanche quand nous étions en visite chez ma grand-mère paternelle. En particulier quand ces «crooners» interprétaient des chansons dans une autre langue que l'anglais comme ici, où Nat King Cole interprète une chanson en espagnol. J'aime toutes les chansons en espagnol:
samedi 26 janvier 2008
Nat King Cole
Les «crooners» américains -parmi lesquels je classe Nat King Cole- me rappellent mon enfance, vers 5 ou 6 ans, quand mes tantes paternelles (tante Bertrande et tante Anne) étaient employées au magasin Woolworth de Jonquière (rue St-Dominique au coin St-Aimé, rue qui a diparu aujourd'hui et où habitaient les parents de mon amie Hélène Bergeron) dont elles rapportaient des disques 78 tours que j'écoutais le dimanche quand nous étions en visite chez ma grand-mère paternelle. En particulier quand ces «crooners» interprétaient des chansons dans une autre langue que l'anglais comme ici, où Nat King Cole interprète une chanson en espagnol. J'aime toutes les chansons en espagnol:
heure 17:19:00
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire