
L'expression latine est celle-ci:
Canis sine dentibus vehementius latrat
(Traduction littérale: « C'est le chien qui n'a pas de dents qui aboie le plus fort »; traduction plus appropriée : « Chien qui aboie ne mord pas »).
L'observation très fine vous l'avez devant les yeux.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire